L4: Curso: "Comunicación Efectiva a través del Correo Electrónico"

Lección 4

Hemos visto algunos aspectos del correo electrónico, Cómo y Dónde Crearlo, para que nos resulte útil profesionalmente; revisamos su Estructura Básica y cómo una Organización, Estilo y Edición, nos puede ayudar a escribir un correo breve y claro. El día de hoy estaremos conversando sobre los principales errores que cometemos al momento de colocar la Puntuación.

Capman T.S. on Twitter: "¿Sabes los signos de puntuación en inglés ...

Puntuación

Según la Real Academia Española, es la "Acción y efecto de puntuar" y el "Conjunto de los signos ortográficos usados para puntuar". Estos signos son muy variados, y nos permiten llevar el ritmo de la conversación escrita. Por lo tanto, su uso es muy importante, para darnos a entender en las ideas que estamos expresando. Seguramente que con un repaso de éstos y sus reglas en Castellano, podremos resolver las dudas que tengamos. Pero muchos son lo correos que tendremos que enviar para comunicarnos profesionalmente, con personas en otros idiomas; el más usado es el inglés y quizás no nos sea tan fácil su uso, dado que, cada idioma tiene sus propias pautas para el uso de sus signos de puntuación. Así que repasemos algunos en los que cometemos más errores.

Apóstrofe (Apostrophe)

En inglés, el apóstrofe indica, principalmente, posesión; como cuando decimos, Adrian's home, la casa de Adrian. Otra función que tiene, es la servir para hacer las contracciones de los verbos to be y not, por ejemplo, you can't go. Esta contracción puede usarse cuando hablamos o escribimos a un amigo, nunca en un correo electrónico u otro tipo de comunicación profesional. Sería considerado una falta grave.

Signos de puntuación y caracteres especiales en inglés | From ...

Signo de Exclamación (Exclamation Point)

Como verán, coloqué, signo de exclamación (!), porque en inglés, se usa solo uno al final de la oración o frase. Aunque este signo puede usarse, muy comúnmente, en otros ámbitos, y hasta varias veces (!!!), resulta totalmente inapropiado, usarlo en una comunicación profesional. Así que la mejor recomendación, es no usarlo en absoluto.

Coma (Comma)

Se sigue la misma regla en Inglés que en Castellano, se usa para hacer pausas dentro de una oración. Una buena forma de saber dónde va, es leer en voz alta el texto, allí donde hagamos una pausa, allí irá una coma. También se usa con los conectores para (for), y (and), ni (nor), pero (but), o (or), a pesar de (yet) y así que (so). Como su nombre lo indica sirven para conectar dos frases de una oración. Igualmente se usa, cuando se hacen enumeraciones, como la que hice anteriormente con los conectores, o si vamos a colocar en secuencia cosas, nombres o lugares; o para separar sitios geográficos, como Vancouver, Canadá o para objetos dentro de fechas, excepto el mes y el día, como es el caso Thuesday May 14, 2020. También cuando se mencionan títulos después de los nombres, Manuel Dagert, PH.D.

Puntuación: el uso de las comas en inglés vs español

Punto y Coma (Semicolon)

Este signo, es un reto, aún en Castellano, para muchos. Casi siempre se usa incorrectamente. Se usa para unir partes de una serie, cuando algunos de los elementos presentes ya incluyen comas. Por ejemplo, Estábamos en la casa, Beatriz, Cecilia, Damián y Eduardo; todos nos asustamos al ver una sombra. Pero si al usar el punto y coma tenemos dudas, es mejor no colocarlo y buscar otra forma de expresarnos.

Comillas (Quotation Marks)

Muchas veces las usamos para "enfatizar", pero ese no es su uso. Las comillas inglesas (" "), se deben usar solo para hacer citas textuales, ejemplo, Federico García Lorca dijo: "La poesía no quiere adeptos, quiere amantes".

Reglas de uso de los signos de puntuación en imágenes | Signos de ...

Emoticones (Emoticons)

Con el envío de mensajes de texto a través del celular o móvil, nos hemos acostumbrado al uso continuado de los emoticones, al inicio, dentro y al finalizar un mensaje. Sin embargo, resultaría inapropiado y hasta insultante, si los usáramos en un correo electrónico profesional. Seguramente, que si tenemos la confianza, con nuestro interlocutor, para escribir emoticones en el texto de un mensaje, no le escribiríamos un correo electrónico, sino que le enviaríamos un SMS.

Una recomendación final, no olvidemos colocar el punto (.), al final de cada oración, a no ser que se sea una pregunta, entonces, quedaría así, sin más, Agree?

Welcome to the Purdue University Online Writing...

Una magnífica fuente de información puede ser, The Purdue Online Writing Lab (OWL), es un sitio que nos puede ayudar mucho, ya que está diseñado para orientar a personas que manejan el inglés como segunda lengua.

Mi deseo es que te sea de utilidad esta nueva publicación, y que nos veamos pronto, cuando trataremos el uso de las mayúsculas. Cuéntanos cómo te a ido con las lecciones, te han parecido explícitas y entendibles, las has usado en tus correos. Buena Suerte.

Comentarios